爱TY影视

点击加入《QQ群》,网站有问题好及时反馈。(当前服务器韩国首尔) 不忘初心方得始终

本站未投入其他广告,如果播放视频出现跳转打开其他应用请及时联系站长关停对应解析接口!请优先勾选本站解析 本站解析无外置广告!

  1. 首页
  2. 资源网
  3. 量子
  4. O somma luce
如果无法播放请更换播放源,或者切换解析接口。
视频载入速度跟网速有关,请耐心等待几秒钟。
不要轻易相信视频中的广告,谨防上当受骗!
视频中的棋牌、赌博广告是开设在境外的非法诈骗网站,切勿相信!!
0 34 [] [] [分享]
信息
类型:剧情片 年代:2010
标签:HD 地区:法国
导演:让-马里·斯特劳布 演员:Giorgio Passerone
简介:  转自:http://www.filmlinc.com/nyff/2010/views-from-the-avant-garde-friday-october-1/views-from-the-avant-garde-jean-marie-straub  “The end of paradise on earth.”—Jean-Marie Straub  The 33rd verse and last chant of “paradise” in Dante’s Divine Comedy. The film starts with verse 67, “O somma luce…” and continues to the end. “O Somma luce” recalls the first words uttered by Empedocles in Danièle Huillet and Jean-Marie Straub’s 1987 The Death of Empedocles—“O himmlisch Licht!…” (O heavenly light!). This extract from Hölderlin’s text is also inserted into their 1989 film Cézanne.  “O somma luce” invokes utopia, or better still “u-topos,” Dante, Holderlin, Cézanne… the camera movement, recalling Sisyphus, in the film’s long shots, suggests its difficulty.  In O somma luce, with Giorgio Passerone’s Dante and the verse that concluded the Divine Comedy, we find at the extremity of its possibilities, the almost happy speech of a man who has just left earthly paradise, who tries to fully realize the potential of his nature. Between the two we find the story of the world. The first Jean-Marie Straub film shot in HD.  So singular are the textual working methods of Straub-Huillet, and now Straub on his own, that it is hard to grasp how far reaching they are. Direction is a matter of words and speech, not emotions and action. Nothing happens at the edges, everything is at the core and shines from there alone.  During the rehearsals we sense a slow process by which ingredients (a text, actors, an intuition) progress towards cohesiveness. It is, forgive the comparison, like the kneading of dough. It is the assembling and working of something until it becomes something else… and, in this case, starts to shine. Actually it’s very simple, it’s just a question of opening up to the light material that has been sealed up. Here, the process of kneading is to bring to life and then reveal. The material that is worked on is speech. So it is speech that becomes visible—nothing else. “Logos” comes to the cinema.  The mise en scène of what words exactly?  The process of revealing, “phainestai”; “phainomenon,” the phenomenon, is what take splace, what becomes visible to the eye.  Is “Straubie” Greece?  This mise en scène of speech, which goes beyond a close reading of the chosen text, is truly comes from a distant source.—Barbara Ulrich
评论